РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

Владимир Зарев: В България вече има доста повече писатели, отколкото читатели

Дата на публикуване: 17:13 ч. / 14.12.2024
Редактор: Ангелина Липчева
Прочетена
4169
Творчеството на автора, както и новото издание на романа му „Хрътката“, бяха във фокуса на разговора му в НДК с читателите.Романът беше издаден за първи път през 1987-1988 г., малко преди промените, разказа модераторът на събитието проф. Даниел Вълчев.„Радвам се, че издателите са преценили, че това е книга, която, макар като всяко произведение на изкуството да отразява времето, в което е писана, надхвърля снимката на обществото такава, каквато може да я видим в нея“, посочи проф. Вълчев.
Владимир Зарев: В България вече има доста повече писатели, отколкото читатели
Владимир Зарев: В България вече има доста повече писатели, отколкото читатели
Снимка © Гергана Николова / БТА
Литературен обзор

В България вече има доста повече писатели, отколкото читатели. Това каза писателят Владимир Зарев по време на Софийския международен литературен фестивал в НДК днес.

Авторът Освалд Егер е удостоен с годишната награда "Георг Бюхнер“ - едно от най-важните литературни отличия в немскоезичния свят, предаде ДПА.

"Това е всичко, което можете да си пожелаете", каза лауреатът преди церемонията по награждаването в Дармщат, състояла се в събота. "Аз съм много трудолюбив и не виждам в това края на моята работа, а по-скоро движеща сила", добави Егер.

"Германската академия за език и литература почита писател, който преминава и разширява границите на литературното творчество от първата си публикация през 1993 г.", обяви журито, съобщавайки тазгодишния носител на "Георг Бюхнер". 

Освалд Егер е роден в Мерано, Южен Тирол. Той учи литература и философия във Виена, а в момента живее в Северен Рейн-Вестфалия, Западна Германия.

От 1951 г. Германската академия за език и литература присъжда наградата на писатели, които пишат н

Студентите от специалността "Унгарска филология" отбелязаха Деня на унгарския език с инициативата "Научи една унгарска дума", съобщи пресцентърът на Софийския университет "Св. Климент Охридски". 

Събитието се състоя в сградата на Стопанския факултет на Софийския университет. Студентите от специалността "Унгарска филологият" подбраха и написаха над сто унгарски думи с превод на български език, които прикрепиха към почерпка, поставена в "Езикова кошница с унгарски думи". Те поканиха своите колеги, студенти, преподаватели, както ученици от 11-и и 12 клас да се включат.

Студентите унгаристи съдействаха за правилното произнасяне на думите, както и с готовност отговаряха на допълнителни въпроси, свързани с унгарския език. Инициативата "Научи една унгарска дума" премина при силен интерес и с изключително положителна обратна връзка, отбелязват от СУ.

Специалността "У

Биографичната книга "Стефан Мавродиев. Играещият човек" на актьора Стефан Мавродиев в съавторство с Огнян Панов, беше официално представена в Младежкия театър "Николай Бинев".

Приятели, колеги, близки, съмишленици и почитатели на българския актьор се събраха, за да уважат труда, посветен на детството, любовта, приятелствата, театъра и киното, разочарованията, пътуванията, и всички описани елементи, случки и личности от живота на Стефан Мавродиев - Маврото.

Сред присъстващите бяха заместник-директорът на Младежкия театър - Делян Тодоров, Огнян Панов - инициатор за създаването и автор на книгата, директорът на издателска къща "Изток-Запад" - Любен Козарев, коректорът на книгата - проф. дфн Георги Каприев, акад. Иван Гранитски, режисьорът Андрей Аврамов, както и някои от

Доклад и анализ на установените пропуски в дейността на издателства и библиотеки за създаване и разпространение на достъпно съдържание за хора със зрителни нарушения ще бъдат представени на 10 декември в зала 7 на Националния дворец на културата (НДК). Това съобщават организаторите от асоциация „Българска книга“ (АБК).

Събитието ще е информационна среща по проект APACE (Accelerating Publishing Accessibility through Collaboration in Europe) и ще е в рамките на 51-ото издание на Софийския международен панаир на книгата.

Участниците ще имат възможността да да научат за дейността на създателите на проекти за достъп до книги и култура на зрително затруднени хора и как България е една от малкото държави в света с адаптирани комикси за незрящи, разказват от АБК.

В Народно читалище (НЧ) "Съгласие" в Плевен е подредена документална изложба "Първите". С нея се отдава почит на хората, оставили ярка следа не само в историята и развитието на плевенското читалище, но и в историята на читалищното дело в България. Това каза главният библиотекар в библиотеката при НЧ "Съгласие 1869" Боряна Ценова.

Изложбата е посветена на 155 години от откриването на плевенското читалище, което е едно от най-старите в страната. 

"Първите" включва писма, документи, редки и ценни издания, свързани с живота и дейността на основоположниците на читалищното дело в Плевен. 

Инициатор за създаването на читалище "Съгласие 1869" и автор на устава му е Нестор Марков. Той е бил учител реформатор, изявен книжовник, уважаван общественик, виден лексикограф, читалищен и театрален деец, ярък строител на свободна България. Оставя след себе си едно голям

„Интересното е това, че литературата в съвременна България не храни. Писателят не получава нужните средства, които са необходими да живее. И въпреки това напливът на хора, които искат да пишат книги, е грандиозен. Странна работа“, отбеляза Зарев.

Творчеството на автора, както и новото издание на романа му „Хрътката“, бяха във фокуса на разговора му в НДК с читателите. Романът беше издаден за първи път през 1987-1988 г., малко преди промените, разказа модераторът на събитието проф. Даниел Вълчев. „Радвам се, че издателите са преценили, че това е книга, която, макар като всяко произведение на изкуството да отразява времето, в което е писана, надхвърля снимката на обществото такава, каквато може да я видим в нея“, посочи проф. Вълчев.

На въпроса как би се представил пред човек, който не познава българската култура, Владимир Зарев отговори: „Аз съм вече един много възрастен, щастлив човек. Щастлив съм за това, че съм много възрастен, защото много хора не достигат до тези мои 77 години. Щастлив съм, защото живея с хора, които обичам и които, надявам се, ме обичат. Щастлив съм, защото имам прекрасни деца и внуци. Щастлив съм, може би най-щастлив съм, за това, защото продължавам да пиша“.

Авторът разказа, че вече има нова книга, която определи като „най-краткият и най-трудният роман, който съм писал“. Догодина през пролетта, навярно, той ще потърси своя читател, добави Зарев. По думите му има два начина, по които един писател учи себе си. Първият е, като пише и чрез опити, и грешки намира собствения си стил, а вторият - като чете много, отбеляза писателят.

„В творчеството винаги съм се стремял да разкажа големи части от националната ни история, но да ги разкажа чрез движението на човешките характери, чрез човешките съдби. Това, според мен, е най-важно. И тогава историята се помни, тя остава в съзнанието на хората. Защото словото, особено писаното слово, е най-истинската човешка памет“, разказа Владимир Зарев.

За работата си като главен редактор на списание „Съвременник“ той каза: „В този живот аз имам 50 години, горе-долу, трудов стаж и никога не съм работил никъде другаде, освен в списание „Съвременник“. За мен то  е един голям, велик духовен приятел, с който съм споделял живота си и който съм обичал като член от моето семейство“.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Излезе от печат „Праисторическа антропоморфна и зооморфна пластика от фонда на Националния исторически музей“ Каталогът е първото изчерпателно издание, посве ...
Вижте също
Разбрах, че е много трудно да пишеш, особено пък да разказваш лични спомени. Това каза Йорданка Христова по време на представянето на автобиографичната си поредица &bdquo ...
Към първа страница Новини Литературен обзор
Литературен обзор
В Добрич наградиха победителите в областния конкурс за есе на тема: „Родителите (не) ни разбират! Защо?“
Наградиха победителите в VIII Областен конкурс за есе на тема: „Родителите (не) ни разбират! Защо?“, организиран от Местната комисия за борба с противообществените прояви на малолетните и непълнолетните, Младежки център „Захари Стоянов“ ...
Добрина Маркова
Литературен обзор
Галина Стоянова: В България няма друго предприятие, което да предоставя толкова придобивки на своите служители
Мащабно библиографско изследване представи казанлъшката Общинска библиотека “Искра” за историята на оръжейния завод “Арсенал”. То е посветено на стотната годишнина от установяването на предприятието в града, а представянето сложи край н ...
Добрина Маркова
Дискусионният клуб „ЧИТАТЕЛница“ на Варненската библиотека има разнородна публика и твърдо ядро почитатели, каза експертът Анна-Мария Попова
Валери Генков
Литературен обзор
България: кратки хроники
В том първи на „България: кратки хроники“ представям своя поглед върху отделни събития от целия спектър на българската история. Това каза авторът на книгата проф. Пламен Павлов часове преди националната й премиера, която е в Регионалния исторически ...
Валери Генков
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Литературен обзор
В Добрич наградиха победителите в областния конкурс за есе на тема: „Родителите (не) ни разбират! Защо?“
Наградиха победителите в VIII Областен конкурс за есе на тема: „Родителите (не) ни разбират! Защо?“, организиран от Местната комисия за борба с противообществените прояви на малолетните и непълнолетните, Младежки център „Захари Стоянов“ ...
Добрина Маркова
На бюрото
Новата енциклопедия ``Светът. Кратка енциклопедия`` представя в синтезиран вид универсални знания за човека и заобикалящия го свят
Авторски колектив от Научноинформационен център "Българска енциклопедия" към Българската академия на науките (БАН) създаде най-новата енциклопедия на пазара с издател "Книгомания" - Светът. Кратка енциклопедия", съобщават от екипа на "Книгомания". В близо 700 ...
Добрина Маркова
Експресивно
Киран Десаи ще издаде нов роман за пръв път от близо 20 години
Валери Генков
Подиум на писателя
Ясни са победителите в националния конкурс за поезия и проза на името на поета Николай Хрелков
Добрина Маркова
Автори от цялата страна са участвали в тазгодишния национален конкурс за поезия и проза на името на поета Николай Хрелков, обявен от Община Бяла Слатина и местното Народно читалище „Развитие – 1892“, съобщи председателят на журито Красимира Милчева. Конкурсът е възобновен през 2022 г. след около 30-годишно прекъсване и е в памет на родения и живял в града български поет и публиц ...
На бюрото
Творчеството на Чудомир е във фокуса на книга на Николай Аретов и Алберт Бенбасат
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Обмен на знания и умения в областта на културното предприемачество и социалната ангажираност ще ...
Начало Литературен обзор

Владимир Зарев: В България вече има доста повече писатели, отколкото читатели

17:13 ч. / 14.12.2024
Редактор: Добрина Маркова
Прочетена
4169
Владимир Зарев: В България вече има доста повече писатели, отколкото читатели
Владимир Зарев: В България вече има доста повече писатели, отколкото читатели
Снимка © Гергана Николова / БТА
Литературен обзор

В България вече има доста повече писатели, отколкото читатели. Това каза писателят Владимир Зарев по време на Софийския международен литературен фестивал в НДК днес.

Авторът Освалд Егер е удостоен с годишната награда "Георг Бюхнер“ - едно от най-важните литературни отличия в немскоезичния свят, предаде ДПА.

"Това е всичко, което можете да си пожелаете", каза лауреатът преди церемонията по награждаването в Дармщат, състояла се в събота. "Аз съм много трудолюбив и не виждам в това края на моята работа, а по-скоро движеща сила", добави Егер.

"Германската академия за език и литература почита писател, който преминава и разширява границите на литературното творчество от първата си публикация през 1993 г.", обяви журито, съобщавайки тазгодишния носител на "Георг Бюхнер". 

Освалд Егер е роден в Мерано, Южен Тирол. Той учи литература и философия във Виена, а в момента живее в Северен Рейн-Вестфалия, Западна Германия.

От 1951 г. Германската академия за език и литература присъжда наградата на писатели, които пишат н

Студентите от специалността "Унгарска филология" отбелязаха Деня на унгарския език с инициативата "Научи една унгарска дума", съобщи пресцентърът на Софийския университет "Св. Климент Охридски". 

Събитието се състоя в сградата на Стопанския факултет на Софийския университет. Студентите от специалността "Унгарска филологият" подбраха и написаха над сто унгарски думи с превод на български език, които прикрепиха към почерпка, поставена в "Езикова кошница с унгарски думи". Те поканиха своите колеги, студенти, преподаватели, както ученици от 11-и и 12 клас да се включат.

Студентите унгаристи съдействаха за правилното произнасяне на думите, както и с готовност отговаряха на допълнителни въпроси, свързани с унгарския език. Инициативата "Научи една унгарска дума" премина при силен интерес и с изключително положителна обратна връзка, отбелязват от СУ.

Специалността "У

Биографичната книга "Стефан Мавродиев. Играещият човек" на актьора Стефан Мавродиев в съавторство с Огнян Панов, беше официално представена в Младежкия театър "Николай Бинев".

Приятели, колеги, близки, съмишленици и почитатели на българския актьор се събраха, за да уважат труда, посветен на детството, любовта, приятелствата, театъра и киното, разочарованията, пътуванията, и всички описани елементи, случки и личности от живота на Стефан Мавродиев - Маврото.

Сред присъстващите бяха заместник-директорът на Младежкия театър - Делян Тодоров, Огнян Панов - инициатор за създаването и автор на книгата, директорът на издателска къща "Изток-Запад" - Любен Козарев, коректорът на книгата - проф. дфн Георги Каприев, акад. Иван Гранитски, режисьорът Андрей Аврамов, както и някои от

Доклад и анализ на установените пропуски в дейността на издателства и библиотеки за създаване и разпространение на достъпно съдържание за хора със зрителни нарушения ще бъдат представени на 10 декември в зала 7 на Националния дворец на културата (НДК). Това съобщават организаторите от асоциация „Българска книга“ (АБК).

Събитието ще е информационна среща по проект APACE (Accelerating Publishing Accessibility through Collaboration in Europe) и ще е в рамките на 51-ото издание на Софийския международен панаир на книгата.

Участниците ще имат възможността да да научат за дейността на създателите на проекти за достъп до книги и култура на зрително затруднени хора и как България е една от малкото държави в света с адаптирани комикси за незрящи, разказват от АБК.

В Народно читалище (НЧ) "Съгласие" в Плевен е подредена документална изложба "Първите". С нея се отдава почит на хората, оставили ярка следа не само в историята и развитието на плевенското читалище, но и в историята на читалищното дело в България. Това каза главният библиотекар в библиотеката при НЧ "Съгласие 1869" Боряна Ценова.

Изложбата е посветена на 155 години от откриването на плевенското читалище, което е едно от най-старите в страната. 

"Първите" включва писма, документи, редки и ценни издания, свързани с живота и дейността на основоположниците на читалищното дело в Плевен. 

Инициатор за създаването на читалище "Съгласие 1869" и автор на устава му е Нестор Марков. Той е бил учител реформатор, изявен книжовник, уважаван общественик, виден лексикограф, читалищен и театрален деец, ярък строител на свободна България. Оставя след себе си едно голям

„Интересното е това, че литературата в съвременна България не храни. Писателят не получава нужните средства, които са необходими да живее. И въпреки това напливът на хора, които искат да пишат книги, е грандиозен. Странна работа“, отбеляза Зарев.

Творчеството на автора, както и новото издание на романа му „Хрътката“, бяха във фокуса на разговора му в НДК с читателите. Романът беше издаден за първи път през 1987-1988 г., малко преди промените, разказа модераторът на събитието проф. Даниел Вълчев. „Радвам се, че издателите са преценили, че това е книга, която, макар като всяко произведение на изкуството да отразява времето, в което е писана, надхвърля снимката на обществото такава, каквато може да я видим в нея“, посочи проф. Вълчев.

На въпроса как би се представил пред човек, който не познава българската култура, Владимир Зарев отговори: „Аз съм вече един много възрастен, щастлив човек. Щастлив съм за това, че съм много възрастен, защото много хора не достигат до тези мои 77 години. Щастлив съм, защото живея с хора, които обичам и които, надявам се, ме обичат. Щастлив съм, защото имам прекрасни деца и внуци. Щастлив съм, може би най-щастлив съм, за това, защото продължавам да пиша“.

Авторът разказа, че вече има нова книга, която определи като „най-краткият и най-трудният роман, който съм писал“. Догодина през пролетта, навярно, той ще потърси своя читател, добави Зарев. По думите му има два начина, по които един писател учи себе си. Първият е, като пише и чрез опити, и грешки намира собствения си стил, а вторият - като чете много, отбеляза писателят.

„В творчеството винаги съм се стремял да разкажа големи части от националната ни история, но да ги разкажа чрез движението на човешките характери, чрез човешките съдби. Това, според мен, е най-важно. И тогава историята се помни, тя остава в съзнанието на хората. Защото словото, особено писаното слово, е най-истинската човешка памет“, разказа Владимир Зарев.

За работата си като главен редактор на списание „Съвременник“ той каза: „В този живот аз имам 50 години, горе-долу, трудов стаж и никога не съм работил никъде другаде, освен в списание „Съвременник“. За мен то  е един голям, велик духовен приятел, с който съм споделял живота си и който съм обичал като член от моето семейство“.

Още от рубриката
Литературен обзор
В Добрич наградиха победителите в областния конкурс за есе на тема: „Родителите (не) ни разбират! Защо?“
Добрина Маркова
Литературен обзор
Галина Стоянова: В България няма друго предприятие, което да предоставя толкова придобивки на своите служители
Добрина Маркова
Литературен обзор
Дискусионният клуб „ЧИТАТЕЛница“ на Варненската библиотека има разнородна публика и твърдо ядро почитатели, каза експертът Анна-Мария Попова
Валери Генков
Всичко от рубриката
Йорданка Христова за автобиографичните си книги: Разбрах, че е много трудно да пишеш, особено лични спомени
Добрина Маркова
Разбрах, че е много трудно да пишеш, особено пък да разказваш лични спомени. Това каза Йорданка Христова по време на представянето на автобиографичната си поредица &bdquo ...
Подиум на писателя
Коледно литературно четене организира Дружеството на писателите в Плевен
Валери Генков
Литературен обзор
В Добрич наградиха победителите в областния конкурс за есе на тема: „Родителите (не) ни разбират! Защо?“
Добрина Маркова
На бюрото
Новата енциклопедия ``Светът. Кратка енциклопедия`` представя в синтезиран вид универсални знания за човека и заобикалящия го свят
Добрина Маркова
Експресивно
Киран Десаи ще издаде нов роман за пръв път от близо 20 години
Валери Генков
Подиум на писателя
Ясни са победителите в националния конкурс за поезия и проза на името на поета Николай Хрелков
Добрина Маркова
На бюрото
Творчеството на Чудомир е във фокуса на книга на Николай Аретов и Алберт Бенбасат
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Нова книга представя житния режим на Петър Дънов
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Русенски библиотекари ще обменя опит, знания и умения с норвежки експерти
Добрина Маркова
Литературен обзор
Галина Стоянова: В България няма друго предприятие, което да предоставя толкова придобивки на своите служители
Добрина Маркова
Авторът и перото
В приказките си Оскар Уайлд показва важността на обичта, предаността и верността, каза художникът Ясен Гюзелев
Ангелина Липчева
Вижте още новини
 
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Текла Алексиева: Ако мечтая за нещо, си го рисувам
Ако мечтая нещо да нарисувам, аз просто сядам и си го рисувам. Това каза художничката Текла Алексиева. Издателство „Миранда“ представи първия том от поредицата приказки, в които тя е илюстратор, преводач и съавтор.  Събитието бе част от прог ...
Избрано
Кирил Карталов описва в книга историята на пилигримската мрежа от пътища Ел Камино де Сантяго
Историята на пилигримската мрежа от пътища Ел Камино де Сантяго е описана в книга на Кирил Карталов.  „Цветята на нациите. Камино де Сантяго“ излиза първоначално на италиански език, а на български език излиза в превод на Елица Попова, съобщава ...
Регионална библиотека „Гео Милев“ ще получи финансиране за повишаване на технологичния й потенциал
Ако сте поропуснали
Промяна в обществото
Сирийският поет Адонис, който е на 94 години и живее в изгнание във Франция, призова за "промяна на обществото" в родината си, освен на политическия режим, предаде АФП. "Първо, имам някои резерви: напуснах Сирия през 1956 г. Така че не познавам Сирия отвътре" ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2024 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2024 Literans България.
Всички права запазени.